
koharuさん
2025/03/18 10:00
それが終わったら教えてください を英語で教えて!
プレゼンの準備が終わらないと言うので、「それが終わったら教えてください」と言いたいです。
回答
・Let me know when you finish it.
・Please tell me when you are done.
1. Let me know when you finish it.
それが終わったら教えてください
Let me knowで「教えてください」。
when you finish itで「それが終わったら」「それが終わったタイミングで」。
という二つの事象をつなげて1文にしています。
もちろん、より丁寧な言い方をするならCan you~?をつけて、
Can you let me know when you finish it?
それが終わったら教えてくださいませんか?
という言い方もできますが、ネイティブと話していると、Let me knowだけで慣用句的に使われていることが多いですのでそこまで丁寧さにこだわらなくてもよいと思います。
2. Please tell me when you are done.
それが終わったら教えてください。
Be doneを使って「終わった状態」「完了した状態」になったら教えてほしい、という表現もよく使われます。
参考になれば幸いです。