
machikoさん
2025/03/18 10:00
当社の製品はアジアで女性によく売れています を英語で教えて!
当社の新製品を紹介するときに「当社の製品はアジアで女性によく売れています」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Our products sell well among women in Asia.
・Our products are popular with women in Asia.
1. Our products sell well among women in Asia.
当社の製品はアジアで女性によく売れています。
well:よく(副詞)
among:~の間で(前置詞)
第一文型(主語[Our products]+動詞[sell])に副詞(well)と副詞句(among women in Asia:アジアで女性に)を組み合わせて構成します。
2. Our products are popular with women in Asia.
当社の製品はアジアで女性に人気があります。
第二文型(主語[Our products]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[popular])に副詞句(with women in Asia:アジアで女性に)を組み合わせて構成します。
「人気がある」ということは販売に繋がるので「よく売れる」のニュアンスが出ます。