
hanamiさん
2025/03/18 10:00
文句言っても仕方ない を英語で教えて!
僕たちは同じ境遇なので、「文句言っても仕方ないじゃん」と言いたいです。
回答
・It's no use complaining.
「文句言っても仕方ない」は上記のように表現します。
It's no use ~ing は「~しても役に立たない」つまり「そんなことをしても仕方ない」という表現です。~の動詞には complain「文句を言う」が入ります。
例文
It's no use complaining. It's a waste of time.
文句言っても仕方ないじゃん。時間の無駄だよ。
waste:ごみ、無駄、浪費(名詞)
It's no use complaining. We'll just have to accept the situation.
文句言っても仕方ないじゃん。ただこの状況を受け入れるしかないよ。
accept:受け入れる(動詞)