Nomu

Nomuさん

2025/03/18 10:00

しばらく家族との時間を大切にするつもりだ を英語で教えて!

久しぶりの長期休みを取るので、「しばらく家族との時間を大切にするつもりだ」と言いたいです。

0 50
dariachan

dariachanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/24 12:47

回答

・I plan to value some time with my family.

「しばらく家族との時間を大切にするつもりだ。」は上記のように表現できます。

plan to 〜:〜するつもりである、〜する計画を立てる
plan は「計画する」という意味の動詞です。未来のことに対して予定を立てているので、「〜するつもり」と表現できます。to は不定詞のため後ろには動詞の原形がきます。
value:価値を認める、評価する(動詞)
value は時間や物に対して「大切にする」と表現することもできます。
some time:しばらくの間


I'm going to take a long break for the frist time in a while, so I plan to value some time with my family.
久しぶりに長期休暇を取るので、しばらく家族との時間を大切にするつもりだ。
※be going to:〜するつもり
to は不定詞のため、後ろには動詞の原形がきます。
※for the first time in a while:久しぶり
直訳すると「しばらくの期間で初めて」となり、言い換えると「久しぶり」となります。日常会話でよく使われるので、まとめて覚えることをおすすめします。

役に立った
PV50
シェア
ポスト