
mizunoさん
2025/02/25 10:00
しばらく一人の時間を楽しむつもりだ を英語で教えて!
やっと離婚できたので、「しばらく一人の時間を楽しむつもりだ」と言いたいです。
回答
・I am going to enjoy my time alone for a while.
・I intend to enjoy my solitude for a bit.
1. I am going to enjoy my time alone for a while.
しばらくは一人の時間を楽しもうと思います。
構文は、「~するつもり」の be going to を使い現在進行形(主語[I]+be動詞+現在分詞[going:つもりである])に副詞的用法のto不定詞(to enjoy my time alone for a while:しばらくは一人の時間を楽しむ)を組み合わせて構成します。
2. I intend to enjoy my solitude for a bit.
しばらくの間、孤独を楽しむつもりだ。
solitude:ひとりぼっちでいること、孤独(名詞)
構文は、「~するつもり」の intend to を使い第一文型(主語[I]+動詞[intend])に副詞的用法のto不定詞(to enjoy my solitude for a bit:しばらくは孤独を楽しむ)を組み合わせて構成します。