
Kitasawaさん
2025/03/18 10:00
少しいら立ってる を英語で教えて!
物事がうまくいってない時に、「少しいら立ってる」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・I'm a bit irritated.
「少しいら立ってる」は、上記のように表現します。
この表現は、物事がうまく行っていない時などに、軽くイライラしている、つまり少し腹立たしい気持ちを表現するフレーズです。
a bit:少し
強い怒りではなく軽い不快感やイライラを表現します。
a bit は主に形容詞や副詞をカジュアルに少しだけ修飾するときに使い、a little はそれに加えて不可算名詞も修飾でき、より中立的または丁寧な表現として使われます。
irritated:いら立っている、イライラしている
状況がうまくいかないときの微妙な不満や焦燥感を伝えます。
例文
I'm a bit irritated because nothing seems to be working today.
今日は何もかもうまくいかなくて、少しいら立っているんだ。
She's a bit irritated with the delays in the project.
彼女はプロジェクトの遅れに少しいら立っているようだ。
参考してみてください。