
Shinozakiさん
2025/03/18 10:00
大きな失敗を受け入れるのはつらいよね を英語で教えて!
同僚が仕事でミスをしてしまったので、「大きな失敗を受け入れるのはつらいよね」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・I understand that accepting a big mistake is difficult.
「大きな失敗を受け入れるのはつらいよね」は上記のように表現します。
直訳は「私は大きな失敗を受け入れることが難しいことが分かります」です。
understand:理解する(動詞)
accepting:受け入れること(動名詞)
mistake:失敗(名詞)
I understand は、このように相手に理解を示すときによく使うフレーズです。
例文
I understand that accepting a big mistake is difficult. It's okay to feel overwhelmed.
大きな失敗を受け入れるのはつらいよね。いっぱいいっぱいになったっていいのよ。
feel overwhelmed:圧倒される思いがする

質問ランキング

質問ランキング