Satou nami

Satou namiさん

2025/03/18 10:00

この上なく特別な日を迎えた。 を英語で教えて!

結婚式の日が来たので、「この上なく特別な日を迎えた。」と言いたいです。

0 33
Yumiko

Yumikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/25 15:16

回答

・I've arrived at the most special day of my life.

「この上なく特別な日を迎えた。」は上記のように表現します。

「この上なく特別な日」は最上級を使って、the most special day と表現できます。「迎えた」はarrived を使います。ちなみに、arrived には他にも「到着した」という意味もあります。
The train has arrived. (電車が到着した。)のように使います。

例文
Today is my wedding day. I've finally arrived the most special day of my life.
今日は私の結婚式の日です。ついに私の人生でこの上なく特別な日を迎えました。

my wedding day: 私の結婚式の日
finally: ついに
of my life: 私の人生で

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV33
シェア
ポスト