
iriyamaさん
2025/03/18 10:00
この話には何か重要な意味があるようだった を英語で教えて!
遠回しになんども強調して話されている内容だったので、「この話には何か重要な意味があるようだった」と言いたいです。
回答
・This story seemed to have an important meaning.
・This story seemed to hold an important message.
1. This story seemed to have an important meaning.
この話には何か重要な意味があるようだった。
seem to:~のように見える
動詞 seem は「見える」を意味し「(視覚的に)~のようだ」と考えます。ここでは見る人の主観を含むニュアンスがあります。また同じ意味の look to「~に見える」は客観的な根拠から誰が見ても「~に見える」の意味で使います。よって文脈により使い分けるとより自然な表現が出来るようになります。
例文
This story seemed to have an important meaning because it was beaten around the bush.
遠回しになんども強調して話されていたので、この話には何か重要な意味があるようだった。
beat:繰り返す(「打つ」の他、ある事を「繰り返す」「強調する」の意味があります。また beat around the bush で「遠回しに(繰り返し)言う」を意味します。)
2. This story seemed to hold an important message.
この話には何か重要な意味があるようだった。
hold:~を含んでいる
「(手で)つかむ」の他 have と同じく「持つ」→「含んでいる」を意味します。例えば hold a secret「秘密がある」や hold a risk「危険を含む」の様に使います。ここでは目的語に important message「重要なメッセージ」を置き「重要なメッセージを含む」→「重要な意味がある」と考えます。
例文
This story seemed to hold an important message to improve the situation.
この話には事態を改善する為の、何か重要な意味があるようだった。