Masanori

Masanoriさん

2025/07/09 10:00

このお祭りには、何か特別な意味があるのですか? を英語で教えて!

観光中に偶然見かけた地域のお祭りについて、地元の人に「このお祭りには、何か特別な意味があるのですか?」と英語で言いたいです。

0 397
haru

haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/21 16:57

回答

・Does this festival have any special meaning?

「このお祭りには、何か特別な意味があるのですか?」は上記のように表現します。

Does は、三人称単数現在の疑問文を作る助動詞です(今回は主語が this festival「このお祭り」なので、does を使います)。
any special meaning は「何か特別な意味」という意味で、any は疑問文において「何か」の意味を表し、特定の意味があるかを漠然とたずねることができます。
special meaning という表現は、「由来」「宗教的、歴史的な意味」など幅広い内容を含むため、初対面の人や文化的な背景がわからない相手に対しても、無難に使える聞き方です。

【例文】 (偶然見かけた地域のお祭りにて)
A: This festival looks amazing. Does this festival have any special meaning?
このお祭り、すごく素敵ですね。このお祭りには、何か特別な意味があるのですか?)
B: Yes, it celebrates the local harvest.
はい、地元の収穫を祝うお祭りなんです。

※ local は「地元の」「地域の」という意味の形容詞です。harvest に local を加えることで、「その地域に特有の」という意味合いが加わります。

ご参考にどうぞ!

役に立った
PV397
シェア
ポスト