
michiさん
2025/03/18 10:00
君がどれほど心配してくれたか、よく分かったよ を英語で教えて!
友達からのアドバイスがありがたいと実感できたので、「君がどれほど心配してくれたか、よく分かったよ」と言いたいです。
回答
・I knew well how much you were worried about it.
・I knew well how worried you were.
1. I knew well how you were worried about it.
君がどれほど心配してくれたか、よく分かったよ。
how + much SV ~:いかに~か
how + 形容詞 or 副詞は「いかに~、どれだけ~」を意味します。ここでは much を使い「どれだけ(どの程度)心配したか」を意味します。この表現が動詞の目的語の場合は、SVの文が続きます。
例えば how high this hill is「どれ程この丘が高いか」や how clearly he speaks「いかに彼がはっきり話すか」の様に使います。
例文
I knew well how much you were worried about it after getting the advice from you.
君からのアドバイスをいただき、君がどれほど心配してくれたか、よく分かったよ。
2. I knew well how worried you were.
君がどれほど心配してくれたか、よく分かったよ。
worried:心配そうな、
形容詞 worried は be worried「心配している」の他、worried face「心配そうな顔」や look worried「心配している様に見える」の様に使います。ここでは how + 形容詞「どれほど~」を使い「どれだけ心配だったか」→「どれほど心配してくれたか」と考えます。
例文
I knew well how worried you were because of your serious advice.
真剣なアドバイスで君がどれほど心配してくれたか、よく分かったよ。
関連する質問
- ストレスはそれほど溜まっていないと思いたかったが、限界だった を英語で教えて! 彼女がどれほど優しい人なのか、一緒に過ごせば分かる を英語で教えて! 彼がどれほど優秀なのか、結果を見れば分かる を英語で教えて! それほど心配する必要はない を英語で教えて! 彼女が去ったあと、どれほど寂しかったか分からない を英語で教えて! あの日の失敗が、どれほど悔しかったか今でも覚えている を英語で教えて! 彼の言葉にどれほど励まされたか、計り知れない を英語で教えて! 心配してくれてありがとう を英語で教えて! あの出来事が、彼にどれほどの影響を与えたのか分からない を英語で教えて! なんだかんだ心配してくれる人がいる を英語で教えて!