
Kotomiさん
2025/03/18 10:00
好奇心を止められずやってみた を英語で教えて!
興味のある事を後先考えずにやってみたので、「好奇心を止められずやってみた」と言いたいです。
回答
・I gave it a go because I was too curious.
「好奇心を止められずやってみた」は上記のように表現します。
give it a go で「やってみる」「試しにやってみる」「挑戦してみる」という意味の熟語です。
結果はどうなるかわからないけれど、やってみようという状況を表現したい時にぴったりです。
curious は「好奇心のある」「好奇心旺盛な」という意味の形容詞です。
too は「あまりに」「〜すぎる」という意味の副詞です。
too curious で「好奇心が止められなかった」ということを自然に表しています。
because は原因や理由を説明する「なぜなら」という意味の接続詞です。
通常、A because B.「 B なぜなら A 」の形で使われます。