kappa

kappaさん

2025/03/18 10:00

彼女は無理に笑っているように見えた を英語で教えて!

同僚が気を使って笑っているように見えたので、「彼女は無理に笑っているように見えた」と言いたいです。

0 62
mizuki

mizukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/26 13:34

回答

・It seemed like she was faking a smile.

「彼女は無理に笑っているように見えた」は上記のように表現します。

直訳は「彼女は笑顔を装っていたように見えた」です。

seem:~に見える(動詞)
like:~みたい(前置詞)
fake:偽造する(動詞)

was ~ing「~していた」は過去の進行形で、過去にそうしていた様子を伝えます。
気を遣って意識的につくる笑顔のことはフェイクスマイルといいます。
fake smile(形容詞 + 名詞)の品詞の成り立ちです。faking a smile は動詞の fake を使った表現です。

例文
It seemed like she was faking a smile to appear friendly.
感じよくみえるように、彼女は無理に笑っているように見えた。

appear:現れる、見受けられる(動詞)
friendly:友好的な(形容詞)

役に立った
PV62
シェア
ポスト