
natsuhaさん
2025/03/18 10:00
私は普通だと思うけど を英語で教えて!
友達が騒いでいることについて驚かなかったので、「私は普通だと思うけど」と言いたいです。
回答
・I guess that's quite normal.
「私は普通だと思うけど」は上記のように表現することができます。
「~と思う」は think のほかに、guess を使って表現することもできます。こちらは、よりカジュアルな言いかたで、「おそらく~だと思う」というニュアンスが含まれます。日常会話でよく使われる単語です。
quite は、「すっかり、完全に、かなり」という意味です。normal「普通だ」 のみでも十分表現できますが、quite normal「かなり普通だ」のほうがより強調されます。
例文
I wasn't surprised about my friend's fussing. I guess that's (quite) normal.
友人の騒ぎに驚きはしませんでした。それは(かなり)普通のことだと思います。
fussing: 無用な騒ぎ、空騒ぎ
参考にしてみてください。