tatsukiさん
2025/03/18 10:00
この仕事はほぼ終わった を英語で教えて!
任された仕事がもう少しで終わりそうなので、「この仕事はほぼ終わった」と言いたいです。
回答
・I'm almost done with this job.
・This job is almost done.
1. I'm almost done with this job.
私はこの仕事をほぼ終えた。=この仕事はほぼ終わった。
be done は、「完了した、終わった」という表現です。doneは、do(する)の過去分詞で、現在はすでに完了している状態を表します。このフレーズに、almost 「ほどんど、もう少しで、だいたい(副詞)」を使って、be almost done 「ほとんど終わった」という表現ができます。
例文
A: How is the job I entrusted to you?
任せた仕事はどうですか?
B: I'm almost done with this job.
この仕事はほぼ終わりました。
entrust: 任せる、委託する(動詞)
2. This job is almost done.
この仕事はほぼ終わった。
This jobを、主語して文章を作ることもできます。
例文
This job is almost done. I guess I can finish it by tomorrow.
この仕事はほぼ終わった。明日までには(おそらく)終わらせられると思う。
I guess~は、I think~(私は、~だと思う)と同じ意味合いですが、guess のほうは、「予想する、推測する」という意味も含まれますので、「(おそらく、多分)~だと思う」というニュアンスです。
参考にしてみてください。
Japan