Oreoさん
2025/02/25 10:00
音信不通になってしまった を英語で教えて!
ご両親がニューヨークに引っ越したので、「残念なことに、音信不通になってしまった」と言いたいです。
回答
・I lost contact with him.
「音信不通になってしまった」は上記のように表現します。
lost: lose(動詞、失う)の過去形
contact: 接する(動詞)
例文
My parents moved to New York and I unfortunately lost contact with them.
両親はニューヨークに引っ越してしまい、それで残念ながら音信不通になってしまいました。
parent: 両親(名詞)
move to: に移動する、に引っ越しする、に移転する(フレーズ)
unfortunately: 不幸にも、残念なことに(副詞)
ここでは and を用いて2つの文を結び付けているのが特徴です。
Unfortunately, I lost contact with my parents as they moved to New York.
残念なことに、両親がニューヨークに引っ越したため、音信不通になってしまいました。
この文章では as 節を使用して、音信不通を表現しています。
Japan