natsumi

natsumiさん

2025/02/25 10:00

ストレスがたまっているとき、どうしますか? を英語で教えて!

会社で、先輩に「ストレスがたまっているとき、どうしますか?」と言いたいです。

0 40
mjan

mjanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/01 22:45

回答

・What do you do when you’re stressed?

「ストレスがたまっているとき、どうしますか?」は上記のように表せます。

ストレスが溜まっている状態を be stressed (out) と言います。シンプルで分かりやすく、仕事やカウンセリングの場でも使える表現です。when 以降は、you have stress でも同じ意味で伝わります。

例文
What do you do when you’re stressed from work?
仕事でストレスが溜まったとき、どうしますか?

What do you usually do when you feel overwhelmed?
圧倒されるようなストレスを感じたとき、普段どうしますか?
*overwhelm:圧倒する、参らせる

ご参考になれば幸いです♪

役に立った
PV40
シェア
ポスト