
keikoさん
2025/02/25 10:00
先週から鼻水が出始めました を英語で教えて!
病院で、症状を聞かれたときに、「先週から鼻水が出始めました」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・I’ve been having a runny nose since last week.
・My nose started running last week.
1. I’ve been having a runny nose since last week.
先週から鼻水が出始めました。
現在完了進行形 have been ~ ing で「先週から今も続いている」状態を表しています。なので直訳すると、「先週からずっと鼻水が出ています」となります。丁寧かつ自然な表現で、医師や上司などにも使いやすいです。
例文
I’ve been having a runny nose since last week, but I don’t have a fever.
先週から鼻水が出てますが、熱はありません。
*runny nose:鼻水が出る (鼻水が出ている状態のことを指します)
2. My nose started running last week.
先週から鼻水が出始めました。
started + ~ ing で「~し始めた」ことを意味しています。started running で「鼻水が出始めた」となります。日常会話でよく使う、少しカジュアルな言い方です。
例文
My nose started running last week, and it’s still bothering me.
先週から鼻水が出始めて、まだ悩まされています。
*bothering:困惑させる、迷惑をかける
ご参考になれば幸いです!
質問ランキング
質問ランキング