Shinohara mana

Shinohara manaさん

2025/02/25 10:00

物が散らかっていると落ち着かない を英語で教えて!

「綺麗好きですね」と言われたので、「物が散らかっていると落ち着かないんです」と言いたいです。

0 46
mjan

mjanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/06 00:17

回答

・I feel unsettled when things are messy.
・I can’t relax when stuff is all over the place.

1. I feel unsettled when things are messy.
物が散らかっていると落ち着かない。

unsettled「落ち着かない、不安定な状態の」を用いた、落ち着かない感情を丁寧に表した表現です。シーンを問わずに使える自然な言い回しです。

例文
I feel unsettled when things are messy, so I try to keep my workspace tidy.
物が散らかっていると落ち着かないので、仕事場は整頓するようにしています。
*messy:散らかった、乱雑な、汚い

2. I can’t relax when stuff is all over the place.
物が散らかっていると落ち着かない

can’t relax は「リラックスできない、落ち着かない」、all over the place は「散らばっている、乱雑にある」ことを意味します。日常会話で使えるラフな表現です。

例文
I can’t relax when stuff is all over the place, especially in the living room.
特にリビングで、物が散らかっているとリラックスできない。
*stuff:物、ものごと

役に立った
PV46
シェア
ポスト