Daisuke Mさん
2025/02/25 10:00
とっさには思いつきません を英語で教えて!
「よく使う口癖はありますか?」と言われたので、「あるかもしれませんが、とっさには思いつきません」と言いたいです。
回答
・I can't think of it right now.
「とっさには思いつきません」は上記で表現できます。
can't think of it は「思いつかない、思い出せない」、right now は「今現在」という意味です。
例文
A. Do you have a favourite phrase?
よく使う口癖はありますか?
B. I may have it, but I can't think of it right now.
あるかもしれませんが、とっさには思いつきません
favourite ( 形容詞): 好きな、お気に入りの
phrase ( 名詞 ): 言い回し、フレーズ
「口癖」を意味する表現は複数ありますが、そのうちのひとつが favourite phrase です。「お気に入りの言い回し」と訳すことができ「口癖」という意味として捉えられます。ちなみに、スペルについては、favorite はアメリカ英語で使われ、favourite はイギリス英語で使われます。
may( 助動詞 ) は「〜かもしれない」という可能性の意味を持ちます。 I may have it の直訳は「それを持っているかもしれない」ですが、it は口癖のことを代名詞を使って表現しているので、「口癖があるかもしれない」という意味になります。
参考にしてみてください。
Japan