
ayumiさん
2025/02/25 10:00
落ち着いて平静を保つ を英語で教えて!
「いつも穏やかだよね」と言われたので、「聖人ではありませんが、落ち着いて平静を保つようにしています」と言いたいです。
回答
・Keep calm and remain composed.
「落ち着いて平静を保つ」は上記のように表現します。
I’m not a saint, but I try to keep calm and remain composed.
聖人ではありませんが、落ち着いて平静を保つようにしています。
Keep calm : 落ち着いている、冷静さを保つ
状況が混乱している中で冷静でいることを指します。
remain composed : 平静を保つ
感情的に動揺しないように保つ状態を示します。
In stressful situations, it's important to keep calm and remain composed.
ストレスの多い状況では、落ち着いて平静を保つことが重要です。)
She was able to keep calm and remain composed during the crisis.
彼女は危機の際、落ち着いて平静を保つことができました。