Aiko Fujinami

Aiko Fujinamiさん

2025/02/25 10:00

安全は最優先事項であるべきです を英語で教えて!

映画を撮るときに「私たちの安全は最優先事項であるべきです」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 79
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/18 23:17

回答

・Safety should be the top priority.

「安全は最優先事項であるべきです」は、上記のように表せます。
safety : 安全(名詞)
should be : 〜であるべき(助動詞)
the top priority : 最優先事項
・ top は日本語でも「トップ」というように、「一番上の」や「最上級の」を意味する形容詞です。 priority は「プライオリティ」と読み、「優先事項」という名詞で、合わせて「最優先事項」を表します。

Our safety should be the top priority. Can we go over our plan once again?
私たちの安全は最優先事項であるべきです。もう一度私たちのプランを見直せますか?

go over : 見直す

役に立った
PV79
シェア
ポスト