ARIMA

ARIMAさん

2025/02/25 10:00

新しい考えにもっと心を開くべきです を英語で教えて!

上司の考え方が古いので、「新しい考えにもっと心を開くべきです」と言いたいです。

0 60
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/19 02:44

回答

・You should be more open to new ideas.
・You should open your mind to new ideas more.

1. You should be more open to new ideas.
新しい考えにもっと心を開くべきです。

should : 〜べき(助動詞)
be more open to : 〜にもっと心を開く
・ open は「心を開いている」という形容詞です。

Your idea is outdated. You should be more open to new ideas.
あなたの考えは古いです。新しい考えにもっと心を開くべきです。

outdated : 古くなった、時代遅れの(形容詞)

2. You should open your mind to new ideas more.
新しい考えにもっと心を開くべきです。

open your mind : あなたの心を開く
・この open は「開く」という意味の動詞です。1の open との違いに注意しましょう。

You should open your mind to new ideas more. Please listen to my opinion.
新しい考えにもっと心を開くべきです。私の意見を聞いてください。

役に立った
PV60
シェア
ポスト