
yuyuさん
2025/02/25 10:00
緊急時の対応策は考えておかなければなりません を英語で教えて!
会社で、提案書を持ってきた部下に「問題はありませんが、緊急時の対応策は考えておかなければなりません」と言いたいです。
回答
・We must consider having a contingency plan in place.
「緊急時の対応策は考えておかなければなりません 」は、上記のように表せます。
must : 〜しなければならない(助動詞)
consider ~ing : 〜するのを考える
contingency : 不測の事態(名詞)
・「コンティンジェンスィ」と読み、 i にアクセントをおきます。
・a contingency plan で、「緊急時対応策」や「不測の事態への計画」を意味します。
in place : 準備されている、機能できる状態にある
・「緊急時対応策」がただあるだけでなく、「すぐに実行に移せる形で用意されていること」を表します。
There’s no problem with your proposal, but we must consider having a contingency plan in place.
あなたの提案に問題はありませんが、緊急時の対応策は考えておかなければなりません。
proposal : 提案(名詞)
関連する質問
- 緊急時の対応はどうすればいいの を英語で教えて! 月曜日までに届かなければ、注文をキャンセルしなければなりません を英語で教えて! 入院中の安全管理や緊急時の対応 を英語で教えて! スケジュール変更の対応をしなければならない を英語で教えて! お店に行かなければなりませんか? を英語で教えて! 産婦人科に行かなければなりません を英語で教えて! 歯医者に行かなければなりません を英語で教えて! 個人的な感情は横に置かなければなりません を英語で教えて! 現時点ではご提案をお断りしなければなりません を英語で教えて! キャプテンとしてチームに良い例を示していなければなりません を英語で教えて!