
tetsuroさん
2025/02/25 10:00
プロのアドバイスを仰ぐのもいいかもしれない を英語で教えて!
ヨガに興味があるときに「プロのアドバイスを仰ぐのもいいかもしれない」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Might as well ask professional advice.
「プロのアドバイスを仰ぐのもいいかもしれない」は上記のように表現することができます。
Might as well + 動詞 で「〜したらどうか」という意味です。控えめに提案したほうがいいシチュエーションで使う事ができます。
例)
You might as well talk to your mother about money.
お金についてお母様とお話しされてもいいかもしれません。
ask は「訪ねる」という意味ですが、ここでは、might as well を合わせていることで「仰ぐ」のような丁寧なニュアンスを含みます。
professional advice: プロのアドバイス
参考にしてみて下さい。