
Akaneさん
2025/02/25 10:00
短い時間でいいから休憩しない? を英語で教えて!
大掃除につかれたので、「短い時間でいいから休憩しない?」と言いたいです。
回答
・How about taking just a short break?
「短い時間でいいから休憩しない?」は上記のように表現します。
How about〜? は提案をする時に使われるフレーズで、just a short break は「ほんの少しの休憩」を意味します。
例文
A: How about taking just a short break?
短い時間でいいから休憩しない?
B: That sounds good. I could use a little rest.
いいね、ちょっと休憩したい気分だよ。
※ use は「必要とする」「欲しい」という意味で、ここでは休憩を取る必要があることを表現しています。
※ a little rest は「少しの休憩」を意味し、just a short break と同じく、短時間の休憩を提案する表現です。
ご参考にどうぞ!