
okunoさん
2025/02/25 10:00
トイレ以外はノンストップで行く を英語で教えて!
東京から長野まであっという間だったので、「トイレ以外はノンストップで行ったからね」と言いたいです。
回答
・I go nonstop except for the bathroom.
「トイレ以外はノンストップで行く」は上記のように表現することができます。
nonstop は、そのまま「ノンストップの、直行の、無休憩の」という意味で使われます。
except for ~は「~を除いては、~を別にすれば」という意味で、for あとにくる単語(名詞)は含まない、という意味合いになります。the bathroom ですので、「トイレ休憩を除いて」となります。
例文
I went nonstop except for the bathroom. It didn't take long from Tokyo to Nagano.
トイレ以外はノンストップで行ったからね。東京から長野まであっという間だった。
ちなみに「公共のトイレ」は、イギリス・オーストラリアでは bathroom・toilet、アメリカでは restroom、カナダでは washroom と呼び方が国によって違ってきます。参考にしてみてください。