
Jeiさん
2025/02/25 10:00
その日はもう時間がないんだ を英語で教えて!
「手伝うと言ったくれたのに!」と妹が怒っているので、「約束したけど、その日はもう時間がないんだ」と言いたいです。
回答
・I don’t have any time left that day.
・That day’s completely booked for me.
1. I don’t have any time left that day.
その日はもう時間がないんだ。
don’t have any time left は「もう残された時間がない」という意味で、予定が詰まっていて時間が取れないときに使われます。
that day は「その日」と特定の日を指す表現です。
例文
I know I promised, but I don’t have any time left that day.
約束したけど、その日はもう時間がないんだ。
2. That day’s completely booked for me.
その日はもう時間がないんだ。
completely booked は「予定が完全に埋まっている」という意味で、スケジュールがいっぱいな状態を表します。
例文
I promised I’d help, but that day’s completely booked for me.
手伝うと約束したけど、その日はもう時間がないんだ。(その日は予定が入っているんだ)

質問ランキング

質問ランキング