Ruth

Ruthさん

2025/02/25 10:00

ちょっと困っているのですが を英語で教えて!

助けてもらいたいときに「ちょっと困っているのですが」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 21
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/15 05:36

回答

・I'm struggling a little.

「ちょっと困っているのですが」は、上記のように表せます。

struggle : 奮闘する、足掻く、困る(動詞)
・ネガティブなニュアンスで使われることが多いのですが、「努力する」というようなニュアンスで使われることもあります。

a little : ちょっと、少し(副詞)
・こちらは「ちょっとある」「少しある」といったニュアンスの表現ですが、a を抜いて little だけにすると「ちょっとしかない」「少ししかない」というニュアンスになります。

例文
I'm struggling a little. Do you have time right now?
ちょっと困っているのですが。今、お時間ございますか?

※do you have 〜 ? は「〜を持っていますか?」という意味の表現ですが、よく店や会社などに対して「〜を取り扱っていますか?」という意味でも使われます。

役に立った
PV21
シェア
ポスト