moriwaki

moriwakiさん

2024/08/01 10:00

ちょっと困ってるの を英語で教えて!

友達から元気なさそうだねと声をかけられたので、「ちょっと困ってるの」と言いたいです。

0 198
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/02/01 11:56

回答

・I'm in a bit of a bind.
・I'm in a bit of a jam.

「ちょっと困った状況なんだ」「少し厄介なことになった」というニュアンスです。深刻すぎず、でも簡単には解決できない面倒な板挟み状態や、どうしたらいいか悩んでいる時に使えます。友人や同僚との会話で気軽に使える表現ですよ。

Yeah, I'm in a bit of a bind at the moment.
ええ、今ちょっと困ったことになってるんです。

ちなみに、「I'm in a bit of a jam」は「ちょっと困ったことになっちゃって」という軽いニュアンスで使えます。深刻すぎないけど、助けが必要な状況にピッタリ。例えば、仕事で予期せぬトラブルが起きたり、約束に遅れそうな時に「ごめん、ちょっと困ってて…」と伝えるのに便利な表現ですよ。

Yeah, I'm in a bit of a jam.
うん、ちょっと困ったことになってて。

役に立った
PV198
シェア
ポスト