
Ricoさん
2025/02/25 10:00
もう少し様子をみなくてはなりません を英語で教えて!
「これで決定確定?」と聞かれたので、「もう少し様子をみなくてはなりません」と言いたいです。
回答
・We have to wait and see a little more.
「もう少し様子をみなくてはなりません。」は、上記のように表せます。
have to 〜 : 「〜しなければならない」「〜する必要がある」など
・客観的なニュアンスがある表現です。
wait and see : 様子を見る、成り行きを見守る、など(慣用表現)
・see は「見る」という意味の動詞ですが、こちらは「自然と視界に入る」という意味の「見る」を表します。
a little more : もう少し、もうちょっと、など
例文
We have to wait and see a little more. There's not enough info yet.
もう少し様子をみなくてはなりません。まだ情報が足りない。
※there is 〜 や there are 〜 は、「〜がある」という意味の表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われます。
※info は information(情報)を略した名詞です。

質問ランキング

質問ランキング