Harry

Harryさん

2024/12/19 10:00

現在の状況は全スタッフに伝えなくてはなりません を英語で教えて!

会社で、上司に「現在の状況は全スタッフに伝えなくてはなりません」と言いたいです。

0 91
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/10 07:09

回答

・We have to inform all staff of the current situation.

「現在の状況は全スタッフに伝えなくてはなりません。」は、上記のように表せます。

have to は「〜しなければならない」「〜する必要がある」などの意味を表す表現ですが、客観的なニュアンスがある表現になります。
inform …(人 )of 〜 で「…に〜を伝える」という意味を表現できます。
(少し固いニュアンスの表現です)

例文
We have to inform all staff of the current situation. I’m gonna prepare the materials immediately.
現在の状況は全スタッフに伝えなくてはなりません。すぐに資料を作ります。

※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

役に立った
PV91
シェア
ポスト