Rayna

Raynaさん

2025/02/25 10:00

それは全くおっしゃる通りです を英語で教えて!

取引先から苦情を言われたときに「それは全くおっしゃる通りです」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 20
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/13 10:28

回答

・I agree with you completely.

「それは全くおっしゃる通りです。」は、上記のように表せます。

agree with 人 : 誰々に同意する、誰々に賛成する、など
・agree with you とすれば「あなたに同意する」「あなたのおっしゃる通り」というような意味を表せます。

completely : 完全に、全く、など(副詞)

例文
I agree with you completely. I'm gonna send you a new product immediately.
それは全くおっしゃる通りです。すぐに新しい商品を送りますね。

※gonna は going to を略したスラング表現で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をします。
(カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)
※product は「製品」「商品」といった意味の名詞ですが、「製造者側、販売者側から見た製品」というニュアンスがあります。

役に立った
PV20
シェア
ポスト