Jessieさん
2025/02/25 10:00
こちらを片付けてもらえますか? を英語で教えて!
飛行機で、フライトアテンダントに「こちらを片付けてもらえますか?」と言いたいです。
回答
・Could you clean this?
「こちらを片付けてもらえますか? 」は、上記のように表せます。
could you 〜 ? : 「〜してください」「〜してくれますか?」
・丁寧なニュアンスのある表現になります。
clean : 掃除する、片付ける、きれいにする(動詞)
・物理的な意味に限らず、「(仕事ややるべきことを)片付ける」という意味も表せます。
例文
Excuse me, could you clean this?
すみません、こちらを片付けてもらえますか?
※excuse は「言い訳」「口実」といった意味を表す名詞ですが、動詞として「許す」という意味も表せるので、excuse me(私を許して)と言うと「すみません」「失礼します」というような、軽いニュアンスの謝罪表現になります。
Japan