
Crystalさん
2025/02/25 10:00
ディナーの前にいくつか確認しておきましょう を英語で教えて!
お客様の旅行日程を作成しているときに「ディナーの前にいくつか確認しておきましょう」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・We should check a few things before dinner.
「ディナーの前にいくつか確認しておきましょう」は、上記のように表せます。
should : 「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」など(助動詞)
・カジュアルに「〜しよう」「〜して」といったニュアンスでも使えます。
a few : 少し、いくつか、などの意味を表す表現
・こちらは「少しある」「いくつかある」といったニュアンスの表現ですが、a を抜いて few だけにすると「少ししかない」「ほとんどない」といったニュアンスになります。
dinner : ディナー、夕食、など(名詞)
・厳密には「1日の中の主要な食事」という意味を表す表現です。
(夕食であることが多い)
例文
We should check a few things before dinner. I'm gonna finish it in five minutes.
ディナーの前にいくつか確認しておきましょう。5分で終わらせます。
※gonna は going to を略したスラング表現で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をします。
(カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)
関連する質問
- それではざっと確認しておきましょう を英語で教えて! 事実を確認しておきましょう を英語で教えて! コーヒーでも飲みながらスケジュールを確認しておきましょうか を英語で教えて! ではこれまで合意した事項を確認しておきましょう を英語で教えて! 天気予報で現在警報が出ているか確認しよう を英語で教えて! 料理を作る前に、まず材料を全部準備しておきましょう を英語で教えて! 気になることがあるなら、後で確認しておきます を英語で教えて! 確認しておきます を英語で教えて! バイク便で出しておきましょうか? を英語で教えて! 書類が足りているか確認していただけますか? を英語で教えて!

質問ランキング

質問ランキング