Liamさん
2025/02/25 10:00
皆様を貴社にお迎えでき、この上ない喜びです を英語で教えて!
入社式で、新入社員に「皆様を貴社にお迎えでき、この上ない喜びです」と言いたいです。
回答
・It is my greatest pleasure to welcome all of you to our company.
「皆様を貴社にお迎えでき」の表現において「貴社」は相手の会社を敬う表現であるため、「お迎えでき」を使うならば「弊社」(自分の会社をへりくだる表現)と置き換えるのが正しい使い方です。
「皆様を弊社にお迎えでき、この上ない喜びです」は上記のように表します。
構文は、第二文型(主語[It]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[my greatest pleasure:私のこの上ない喜び])に副詞的用法のto不定詞(to welcome all of you:皆さまをお迎えするのは)と副詞句(to our company:弊社に)を組み合わせて構成します。
形容詞 greatest は「完全な」「申し分のない」を意味する形容詞 consummate に置き換えても良いです。
Japan