
Lilyさん
2025/02/25 10:00
新宿支店に転勤になりました を英語で教えて!
同窓会で、「今どこの勤務しているの?」と聞かれたので、「渋谷にいたのだけど、新宿支店に転勤になりました」と言いたいです。
回答
・I've been transferred to the Shinjuku branch.
「新宿支店に転勤になりました」は上記のように表します。
構文は、或る状況の変化が完了したニュアンスで現在完了形の受動態(主語[I]+助動詞[have]+be動詞の過去分詞+一般動詞の過去分詞[transferred:転勤させられた])で表し副詞句(to the Shinjuku branch:新宿支店に)を組み合わせて構成します。
I used to be in Shibuya, but I've been transferred to the Shinjuku branch.
渋谷にいたのですが、新宿支店に転勤になりました。
構文の前半は、主語(I)の後に過去の習慣を示す助動詞的表現 used to (かって~したものだ)と動詞原形(be)と副詞句(in Shibuya:渋谷に)を続けて構成します。