Airinさん
2025/02/25 10:00
これ以上質問がないようでしたら を英語で教えて!
会議で、参加者に「これ以上質問がないようでしたら、次の議題に移りましょう」と言いたいです。
回答
・if there are no more questions
「これ以上質問がないようでしたら」は、英語で上記のように表すことができます。
if は「もし〜なら」という接続詞で、今回の「〜でしたら」に相当します。
there are は「〜がある」ことを意味する表現です。今回は questions が複数形なので is ではなく are を使います。
no more は「これ以上〜ない」を表します。
If there are no more questions, let's move on to the next topic.
これ以上質問がないようでしたら、次の議題に移りましょう。
move on : 進める、移る
topic : 議題、トピック
topic の代わりに agenda を使うことも可能です。「アジェンダ」と読み、会議の進行予定や正式な議題リストを指し、よりフォーマルな場面で使われます。
Japan