
rio nakagawaさん
2025/02/25 10:00
このあたりで一息入れましょう を英語で教えて!
会社で、同僚に「このあたりで一息入れましょう」と言いたいです。
回答
・Shall we take a few minutes to refresh?
「このあたりで一息入れましょう」は、上記のように表現できます。
shall we ~?:~しませんか?
take a few minutes:数分とる
to do:するために
refresh:リフレッシュする
要は、日本語でいう「ちょっと一息いれませんか」ということです。
例文
Alright, shall we take a few minutes to refresh?
よし、このあたりで一息入れましょう。
alright:all right のカジュアルな口語表現で、Okay と同じ意味合いです。
ちなみに、もっと短いフレーズの方が覚えやすい場合は、Time for a quick pause! (一旦休憩を入れよう!)とだけでもよいでしょう。