aikawa

aikawaさん

2025/02/25 10:00

手伝った人だけよ を英語で教えて!

手伝った人にご褒美が出るので、「手伝った人だけよ」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 38
Yuki

Yukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/27 08:19

回答

・The person who helped us.

「手伝った人だけよ」は上記の様に表現する事ができます。

「 〜した人」は、関係代名詞 who を用いて表現する事ができ、the person who の形で、the person がどの様な人であるか、who 以下で説明する事ができます。

The person who spoke to me was my friend.
私に話しかけてきた人は、私の友達でした。

the person who:〜の人
spoke to me:私に話しかける

また、who は人に対して使用され、which はモノに使用される事が多いです。

The accident which happened recently was terrible.
最近起きた、その事件は最悪でした。

the accident:事件
happened:起きた
terrible:最悪

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV38
シェア
ポスト