
T.mifuyuさん
2025/02/25 10:00
醜い争いが絶えない を英語で教えて!
職場での競争が激しいので、「私の周りでは醜い争いが絶えない 」と言いたいです。
回答
・Ugly conflicts never end.
・There is constant ugly fighting.
1. Ugly conflicts never end.
醜い争いが絶えない。
ugly : 醜い
conflict : 争い
never : 決して~ない
end : 終わる
Ugly conflicts がこの文の主語であり、Never end が動詞に当たります。
こちらの表現は、「醜い争いが続いている」ことをシンプルに表しているフレーズです。
例文
Ugly conflicts never end around me.
私の周りでは醜い争いが絶えない。
around me : 私の周り
2. There is constant ugly fighting.
醜い争いが絶えない。
there is : ~がある
constant : 絶え間ない
fighting : 争い
There is 構文 を使うことで、「争いが存在する」ことを強調し、Constant を加えることで、「一時的ではなく、ずっと続いている」ことを表現しています。
例文
There is constant ugly fighting around me.
私の周りでは醜い争いが絶えない。
参考になれば幸いです。