
Sakuraroさん
2025/02/25 10:00
あまりのにおいの強さに鼻を押さえた。 を英語で教えて!
匂いの強烈なものを嗅いでしまったので、「あまりのにおいの強さに鼻を押さえた。」と言いたいです。
回答
・I held my nose because the smell was so strong.
「あまりのにおいの強さに鼻を押さえた」は、英語で上記のように表現できます。
held は「押さえる」という意味の動詞 hold の過去形です。
the smell は「そのにおい」、so strong は「とても強い」を意味します。
直訳すると「その匂いがとても強かったので、私は鼻を押さえた」となります。
I accidentally smelled something really strong. I held my nose because the smell was so strong.
うっかり匂いの強烈なものを嗅いでしまった。あまりのにおいの強さに鼻を押さえた。
accidentally : うっかり
smelled : 嗅いだ

質問ランキング

質問ランキング