Motoya

Motoyaさん

2025/02/25 10:00

あまりの暑さに外出を控えた を英語で教えて!

熱中症アラートが出ていたので、「あまりの暑さに外出を控えた。」と言いたいです。

0 57
yujijijiji

yujijijijiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/17 06:14

回答

・It was too hot to go outside.
・It was so hot that I decided to stay inside.

1. It was too hot to go outside.
あまりの暑さに外出を控えた。

too ~ to 動詞で、「あまりの~に~できない」となります。

例)
It’s too cold to swim.
寒すぎて泳げない。

He’s too tired to work.
彼は疲れすぎて働けない。

2. It was so hot that I decided to stay inside.
あまりの暑さに外出を控えた。

もう少し、詳細に述べてみました。

so ~ that ~ で「とても~なので~だ」という用法になります。

「外出を控えた」という部分は decide to say inside とし、明確に「家にいた」という表現にしてみました。

ご参考いただけますと幸いです。

役に立った
PV57
シェア
ポスト