Hazuki

Hazukiさん

2025/02/25 10:00

どんな謝罪も意味がないかもしれない を英語で教えて!

一度信頼関係が壊れると修復は難しいので、「信頼を失ったら、どんな謝罪も意味がないかもしれない」と言いたいです。

0 53
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/26 06:41

回答

・I think any apology is meaningless.

「どんな謝罪も意味がないかもしれない。」は、上記のように表せます。

I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、「たぶん」「〜かも」などのような「不確かである」というニュアンスを表すために使うこともできます。

apology は「謝罪」「釈明」「弁明」などの意味を表す名詞ですが、「言い訳」というニュアンスで使われることもあります。

例文
If you lose credibility, I think any apology is meaningless.
信頼を失ったら、どんな謝罪も意味がないかもしれない。

※credibility は「信頼」「信頼性」「真実性」などの意味を表す名詞になります。

役に立った
PV53
シェア
ポスト