karen

karenさん

2025/02/25 10:00

彼がいいレストランを教えてくれると言っているので楽しみです を英語で教えて!

グルメの友達がおすすめのお店を教えてくれると言うので、「彼がいいレストランを教えてくれると言っているので楽しみです」と言いたいです。

0 53
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/27 04:14

回答

・He said he would recommend a good restaurant, so I'm looking forward to it.

「彼がいいレストランを教えてくれると言っているので楽しみです」は、英語で上記のように表現することができます。
He said は「彼が言っていた」です。日本語では「言っている」と表せますが、英語では時制をはっきりさせるため過去形で表します。

he would recommend は「彼がお勧めする」を意味します。これから教えてくれるので未来形の will を使いたいところですが、時制を一致させるため will の過去形の would を使います。

I'm looking forward to it は「それを楽しみにしている」という意味のフレーズです。to の後は名詞、もしくは動名詞が続くので注意しましょう。この it は a good restaurant を指します。

He said he would recommend a good restaurant, so I'm looking forward to it. I can't wait.
彼がいいレストランを教えてくれると言っているので楽しみです。待ちきれません。

役に立った
PV53
シェア
ポスト