Tomo

Tomoさん

2025/02/25 10:00

親睦会に行く? を英語で教えて!

会社の親睦会に同僚も行くのか聞きたいので、「親睦会に行く?」と言いたいです。

0 55
twatanabe1003

twatanabe1003さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/27 15:21

回答

・Are you going to the company social?
・Are you going to the company gathering?

1. Are you going to the company social?
親睦会に行く?

social は「社交的なイベント」という意味で、会社の親睦会や飲み会をカジュアルに表現 するのに適しています。一般的な親睦会に行く?と聞くなら、この表現がピッタリです。

be going to : ~するつもり(未来形)
the company social : 会社の親睦会(名詞句)

例文
Are you going to the company social tonight?
今夜の会社の親睦会に行く?

tonight : 今夜(副詞)

2. Are you going to the company gathering?
親睦会に行く?

gathering は、「集まり」「懇親会」という意味で、フォーマル・カジュアルどちらでも使える表現です。どちらかと言えば、フォーマルな懇親会に行く?って言いたいときは、この表現がピッタリです。

gathering : 集まり(動名詞)

例文
Are you going to the company gathering this Friday?
今週金曜日の会社の親睦会に行く?

Friday : 金曜日(名詞)

参考になれば幸いです。

役に立った
PV55
シェア
ポスト