YUSA

YUSAさん

2025/02/25 10:00

少し時間がかかるのは仕方がない を英語で教えて!

仕事の進行が難しい状況なので、「少し時間がかかるのは仕方がない」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 157
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/28 07:09

回答

・It's inevitable that it’s gonna take some time.

「少し時間がかかるのは仕方がない」は、上記のように表せます。

inevitable は「避けられない」「免れない」などの意味を表す形容詞で「仕方ない」というニュアンスも表せます。

gonna は going to を略したスラング表現で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をします。
(カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)

take は「取る」「つかむ」などの意味を表す動詞ですが「(時間が)かかる」という意味も表せます。

例文
It's a difficult situation, so it's inevitable that it’s gonna take some time.
難しい状況なので、少し時間がかかるのは仕方がない。

※difficult は(技術的や知識的に)「難しい」「難解な」などの意味を表す形容詞ですが(客観的なニュアンス)人に対して「気難しい」という意味でも使われます。

役に立った
PV157
シェア
ポスト