koharu

koharuさん

2025/02/25 10:00

この仕事の本当の大変さを知っている を英語で教えて!

以前経験した大変な仕事を再度することになったので、「この仕事の本当の大変さを知っている」と言いたいです。

0 116
ashiraichi

ashiraichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/28 17:01

回答

・I know how hard this job is.

「この仕事の本当の大変さを知っている」は上述のように表現できます。

how hard で「どれだけ大変か」を意味します。いわゆる感嘆詞ですね。

くだけた英語だと、hard でなくtough をよく使います。
I know how tough this job is.
この仕事の本当の大変さを知っている

反対にかたい英語だと以下となり、より大変な印象が伝わります。
difficult: 難しい
challenging: 挑戦をする

I understand well the difficulty of this job.
この仕事の困難さをよく理解しているよ。
と少しカッコつけた言い方もできます。

I know を I cannot forget にしてもいいかもしれません。
I cannot forget how hard this job is.
この仕事がどれほど大変かは忘れられない。

参考までに

役に立った
PV116
シェア
ポスト