satomi

satomiさん

2025/02/25 10:00

少し手間取ったけどね を英語で教えて!

新しい道具に使い慣れたか聞かれて、時間がかかったので、「少し手間取ったけどね」と言いたいです。

0 56
ashiraichi

ashiraichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/03 12:28

回答

・It took a little time though.

「少し手間取ったけどね」は上述のように表現できます。

take a time: 時間がかかる
though +主語 + 動詞: 〜にもかかわらず。今回のように語尾に though だけにすると「〜だけどね」 のニュアンスになります。

今回は「時間がかかった」にしましたが、労力が必要だったなら下記のようにも言えます。
It took a bit of efforts though.
ちょっと苦労したけどね。
a bit of: 少し、ちょっと (副詞)
effort: 努力、苦労 (名詞)

くだけた言い方として以下のようにも言えます。
It was a little tough though.
tough: 大変 (形容詞)かなりフランクな場面で使います。

役に立った
PV56
シェア
ポスト