
Takuya Satoさん
2025/02/25 10:00
騒動で動揺してる を英語で教えて!
仕事のトラブルで何をしたらいいのか右往左往している人がいるので、「騒動で動揺してる」と言いたいです。
回答
・They are rattled by the commotion.
・They are agitated by the chaos.
1 They are rattled by the commotion.
彼らは騒動に動揺している。
rattle:~を興奮させる、混乱させる(他動詞)
commotion:騒動、動乱(名詞)
構文は、受動態(主語[They]+be動詞+過去分詞[rattled:混乱させられる])に副詞句(by the commotion:騒動により)を組み合わせて構成します。
2 They are agitated by the chaos.
彼らは混乱に動揺している。
agitate:心をかき乱す、動揺させる(他動詞)
構文は、受動態(主語[They]+be動詞+過去分詞[agitated:動揺させられる])に副詞句(by the chaos:混乱により)を組み合わせて構成します。
質問ランキング
質問ランキング